Sunday, June 28, 2026 Sign In

Speaking of Salgado

Because he was not provided with a translator, a once-in-a-lifetime opportunity to hear the great photographer Sebastiao Salgado was wasted.

One of the greatest photographers of all time came to Santa Barbara to speak, and because he was not provided with a translator, a once-in-a-lifetime opportunity to hear what he had to say was wasted. Brazilian Sebastiao Salgado, “Possibly the best loved photojournalist in the world,” according to The Guardian, spoke at the Arlington Theatre on March 2.

He has a very heavy French accent and addressed the audience in English. The first thing he said he was he was sorry for his English. The Arts and Lectures team, which hosted the event, showed his film, The Salt of the Earth in January and had a chance to preview his English-speaking skills. The film used subtitles when he spoke English. Even in his TED talk he speaks English, and there are subtitles. Surely this would have been a clue for the team that a translator would be required.

As he was introduced, it was mentioned his appearance was an event that took five years to come to fruition. Did no one ask about a providing a translator in the numerous planning meetings that took place to bring him here?